2008-11-17 05:00:00

L├şmpiele el c..., muchacha

Qu├ę fastidio estar tratando de entender la jeringonza en que se ha convertido el espa├▒ol, por un innato complejo de inferioridad; as├ş que, aunque el t├ştulo de este texto se viera mal si se hubiera puesto como debe ser, ┬┐qu├ę otra alternativa tendr├şa para pedir a una joven de corta edad que asee una botella por fuera para que no ensucie la mesa?

Comparta este artículo ÔÇ║

L├şmpiele el c..., muchacha

┬ôL├şmpiele el fondo, se├▒orita┬ö, tal vez; pero la fulana nos puede reclamar porque ┬ôse├▒ora┬ö o ┬ôse├▒orita┬ö no son tomados aqu├ş como t├ęrminos de cortes├şa, sino como el reflejo de su estado marital o sexual, circunstancia que, normalmente, lo tiene a uno sin cuidado: ┬ľ┬ôS├ş, se├▒ora┬ö ┬ľ┬ôSe├▒ora no, se├▒orita┬ů┬ö; como si uno conociera (perd├│n, ┬ôdistinguiera┬ö, su vida privada). Y c├│mo le pido a una moza (entonces s├ş que se enfurece, porque dir├í que ella es cat├│lica, apost├│lica y romana, y no anda enred├índose por ah├ş) que le limpie el fondo a una botella llena, si al hacerlo tendr├şa que vaciar el contenido. ┬┐C├│mo se le dice aqu├ş, entonces, al culo de las botellas? ┬íSe le llena a uno el gorro!

Hay muchas expresiones que agotan, como andar ┬ôcolocando┬ö todo o ┬ôcoloc├índose┬ö a todo, dizque porque los medios de comunicaci├│n y la escuela les ense├▒aron que solo ┬ôponen┬ö las gallinas. Cu├ínta falta les hace a los comunicadores y a los profesores una simple mirada al diccionario para toparse con su inaceptable yerro (claro, tambi├ęn de ┬ôtopar┬ö dicen que es impropio de personas cultas). Pero hay un t├ęrmino que definitivamente molesta m├ís que el ┬ôtuteo-usteteo┬ö de las secretarias: el abuso del verbo ┬ôregalar┬ö.

Si la acepci├│n del verbo es ┬ôdar a alguien, sin recibir nada a cambio, algo en muestra de afecto o consideraci├│n o por otro motivo┬ö, ┬┐por qu├ę aqu├ş quieren todo regalado? ┬ôReg├íleme dos tintos┬ö o ┬ôreg├íleme otra ronda de cerveza┬ö quiere decir ┬ôv├ęndame┬ö, pero tal vez suponen que el tendero se va a ofender por eso, como se podr├şa molestar el cliente de un banco cuando le van a pagar su cheque (┬ôreg├íleme su c├ędula┬ö), o el conductor en el parqueadero (┬ôreg├íleme las placas de su carro┬ö, ┬ôreg├íleme su ba├║l┬ö), y quieren que uno entienda cuando le dicen: ┬ôreg├íleme una llamada┬ö o ┬ôreg├íleme la hora┬ö.

No s├ę c├│mo podr├í atenuarse esta tara de andar da├▒ando nuestro bello idioma castellano por la idea absurda de que las palabras son feas, mientras que s├ş se reverencian rebuscados t├ęrminos for├íneos salidos de contexto. Dejemos de ser tan regalados, que no nos queda bien.

Publicidad
Publicada por: Puno Ardila